Ново издание на безсмъртните сонети на Шекспир представиха в "Перото"

Снимки: НДК

Събитието се състоя на датата, на която отбелязваме „Световен ден на книгата” и четири века от смъртта на великия творец

Oфициалното представяне на новото издание на „Сонети" от великия Уилям Шекспир се състоя навръх Международния ден на книгата и авторското право– 23 април (събота) в Литературен клуб „Перото". На същата дата светът отбелязва и смъртта на големия творец, като през 2016 г. се навършват точно четири века от кончината му.

Празничната вечер премина с участието на изтъкнати български творци, общественици, журналисти и ценители на класическото изкуство.

„Честит празник на нейно величество книгата”, поздрави гостите Жаклин Вагенщайн от издателство „Колибри” – организатор на събитието. Тя благодари на Литературен клуб „Перото” и обяви, че това е едно от най-хубавите места, на които този празник е могъл да се състои.

„Добре дошли в „Перото”. Поздравление на Кадийски за смелостта и таланта му. 400 години след смъртта на Шекспир неговият език е световния език на поезията, а не просто английски. Всеки, който познава този език може да си позволи да го превежда, а Кирил го може”, каза директорът на НДК Мирослав Боршош преди да прочете сонет №141 от новото издание.

Освен Боршош, сонети в превод на Кирил Кадийски четоха още видни български творци и общественици като: Мирoслава Кацарова, Красимира Кузманова, Севда Шишманова, Марий Росен, Катерина Хапсали, Искра Ангелова, Симеон Лютаков, Ива Дойчинова, Валентин Ганев, Богдана Трифонова, Симеон Колев.
Сто петдесет и четирите сонета на Шекспир остават образец на изящната литературна форма, едно от чудесата на писменото наследство на човечеството. От четири века насам те са обект на множество прочити и преводи и не са престанали да омагьосват читателите и да вълнуват критиката със своята красота и загадъчност. Луксозното двуезично издание в превода на Кирил Кадийски и се посвещава на тази паметна годишнина.

За превода на Сонетите говориха: проф. д-р Людмил Димитров, Факултет по славянски филологии, Софийски университет „Св. Климент Охридски", автор на послеслова към изданието, и проф. д-р Ст. Атанасов, катедра „Романистика", Софийски университет „Св. Климент Охридски".
За нежния музикален акомпанимент се погрижи арфистката Анжела Маджарова.

ПОВЕЧЕ ЗА УИЛЯМ ШЕКСПИР
Смятан е за най-значимия автор в англоезичната литература и един от най-видните драматурзи в световната история, той е наричан често „национален поет на Англия“ и „Ейвънския бард“. Оцелелите произведения на Шекспир, някои писани в съавторство, включват 38 пиеси, 154 сонета, 2 дълги повествователни поеми и няколко други стихотворения. Пиесите му са преведени на всички значими съвременни езици и се изпълняват по-често от тези на всеки друг драматург.

Още приживе Шекспир е уважаван поет и драматург, но славата му достига до днешните си размери едва през XIX. век. По това време романтиците възторжено приветстват неговия гений, а викторианците се прекланят пред него с благоговение, което Джордж Бърнард Шоу нарича „бардопоклонство“. През XX. век неговите произведения са многократно приемани и преоткривани от нови течения в театъра и изкуствознанието. Пиесите му остават популярни и днес и са непрекъснато изучавани, изпълнявани и преинтерпретирани в различен културен и политически контекст по целия свят.

Новата инициатива в Литературен клуб “Перото” този месец е посветена на поезията – 60 книги на 60 изключителни поети очакват всеки от посетителите. Всеки ден се представят по два от тях на Facebook страницата на “Перото”.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ПОКАЖИ КОМЕНТАРИТЕ
Лили Иванова става "Офицер" на Франция
Foreigner блеснаха за последно в София с 14 хита от 50-годишната си кариера
Как да носим бермуди след 40
Дуа Липа откри библиотека за забранени книги
Турист случайно срещна Кейт Мидълтън в планината: Тя е изключително вдъхновяваща

Напишете дума/думи за търсене